Падборка дзіцячых кніжна-літаратурных анлайн-рэсурсаў і метадычных матэрыялаў

 

У нашым спісе — пераважна беларускія рэсурсы і/або выканаўцы, а метадычныя матэрыялы да мастацкіх тэкстаў на беларускай мове і кніг са спісу  "Звычайныя кнігі пра незвычайных дзяцей".

 

Метадычкі і ідэі па рабоце з мастацкімі тэкстамі на беларускай мове:

Бавэ, К. Ідзі, погуляй з тым хлопчыкам (у фармаце "кнігі на дрэвах")

Бары, Дж.М. Пітэр Пэн (сцэнар)

Брамі, Э. Дэкларацыі правоў дзяўчынак і хлопчыкаў, мам і татаў (гульня)

Вісландэр Ю. Мама Му (сцэнар)

Дацютэ Э. Шчасце гэта ліса (сцэнар чытанняў у цемры)

Лунберг, С. Птушка ува мне ляціць, куды захоча (сцэнар)

Холе, С. Неба Ганны (як напісаць інсцэніроўку па кнізе)

Як Васіль змея перамог (МК ад К.Дубовік)

Ясмінска, Н. Кусь-Кусяндра (ідэя падзелкі)

Ясімінска, Н. Сподачак для цмока (ідэя падзелкі)

Ясмінска, Н. Дом цікаўных казак (сцэнар)

Методички и идеи по работе с художественными книгами на русском языке - на сайте "ЗаЧтение", раздел "новости", поиск по тегу "методичка"
Методички и идеи по работе с художественными текстами, представляющими инклюзивность, стоит искать по тегам #літаратураякінклюзія (этот сайт) и #литературакакинклюзия (сайт ЗаЧтение).
Запісы спектакляў паводле кніг
"Дарожныя прыгоды Віты" ад праекта "Казачкі бай!" (Мінск) паводле казкі шведскай пісьменніцы Сары Лундберг. 3+
"Мама Му паранілася" ад тэатрыка "Лямцавая батлейка" (Мінск)

паводле казкі Юі Вісландэр 3+

"Ночной садовник"  от Театра кукол света и тени "Дом солнца" (Минск) по мотивам книги Фэн Терри "Ночной садовник" 5+ 
"Полианна" от театральной студии "Радость" (Минск) по мотивам книги Элинор Портер 6+
"Правдивая история Деда Мороза"  Любительская  постановка в рамках благотворительной акции "Дети - детям" (любительская, но ух!) по книге А.Жвалевского и Е.Пастернак "Правдивая история Деда Мороза" 7+

Чтения онлайн, аудиокниги

"Обычные книги про необычных детей" Онлайн-чтения из одноименного списка от проекта ЗаЧтение

Праект “Кніжны Воз”

Бясплатныя беларускамоўныя аўдыёкніжкі. Дасяжна на ios i android. 

Праект «Падказкі Караткевіча»

Праект прапануе пазнаёміцца з малавядомым, але вельмі цікавым пластом творчасці пісьменніка — казкамі. На пряцягу сямі тыдняў на адмысловай старонцы партала Onliner казкі класіка будуць ажываць у агучцы знакамітых беларускіх акцёраў. Творы Караткевіча для вас прачытаюць Аляксандр Падабед, Зоя Белахвосцік, Георгій Маляўскі, Алена Сідарава, Наталля Качаткова, Крысціна Дробыш і Раман Падаляка.

Праект "Шведскія казкі беларускім дзеткам"  Пасольства Швецыі ў Мінску.

Медыйныя асобы чытаюць кнігі знакамітай шведскай пісьменніцы Юі Вісландер

Праект "Чытанка" чытае казкі па-беларуску. 

"Тры кракадзілы" І. Ланды ў перакладзе Ганны Шчуко і Марысі Маркевіч, "Чый нос лепшы" В. Біянкі,  “Кіт і кот" Б. Захадэра, "Як мышы з катом ваявалі" М. Забалоцкага у перакладзе з Ганны Шчуко

Belarus Free Theatre  - казкі на беларускай, рускай і англійскай мовах для дзяцей ад актораў Беларускага Свабоднага тэатра 

“Дыктатар” У.Старка, "Маленький крот, который хотел узнать, кто наделал ему на голову" В. Хольцварта и В.Эрлбруха, "Маленькі прынц" А. Сент-Экзюперы, “Ох і залатая табакерка”

 

Агатка (Dream-band) спявае на вершы А.Хадановича з кнігі "Нататкі таткі" А.Хадановіча

Онлайн-театр книг от проекта "Дом чёрной Совы"

20 известных и не очень книжных историй в исполнении Анны Хитрик

"Книги без границ"

Онлайн-чтения Брестской областной библиотеки им. Горького: "Снежны чалавек" Э.Сусы, "Сумны суп" В.Гапеевай, "Кот Шпрот" Г.Янкуты, "Мікалай і птушыная нечаканасць" М.Чарновай, "Ёрдзіс" Ю.Вісландэр сярод ншых 

 

 

 

Звяртаем вашу ўвагу, што не ўсе спасылкі мы можам прывесці, згодна з дзейнымі законамі Рэспублікі Беларусь.